贡萨雷斯·普拉达(1848-1918)秘鲁诗人、散文作家。他一生致力于破除西班牙文学的狭隘传统和反对学院派的语言,并在诗歌形式和格律的改革方面作过多次尝试,对秘鲁诗歌的发展有一定的影响。他的诗歌是拉丁美洲浪漫主义后期诗歌的代表。他的散文简洁有力。他的作品带有现代主义诗歌的气息,有些文学史家因而把他列为现代主义前期诗人。他的主要作品有:《自由的篇章》(1894)、《小写》(1901)、《老修女们》(1909)、《战斗的时刻》(1908)、《奇情异调》(1911)、《生活的碎片》(1932)、《在丑行之下》(1933)、《秘鲁民谣》(1935)、《形象与巨大的形象》(1938)、《敬慕》(1947)等。
如果你是令苍天感动的好事 为何会有怀疑、呻吟、泣涕涟涟, 不信任的、恼人的懊丧, 紧张、失眠、烦躁的夜晚? 如果你是大地上的坏事 又为何会有享受、微笑、歌唱, 希望、迷人的乐趣, 和平与安慰的目光? 如果你是雪,为何有火光熊熊? 如果你是火,为何有严寒冰冻? 如果你是黑暗,为何又泛着光明? 如果你是光明,为何会有黑暗? 如果你是生命,为何让我身丧黄泉? 如果你是死神,又为何让我活在人间? 赵振江译
一片渺茫,毫无生灵的气息: 人、鸟、花,统统死去, 奔向爱情忘却之海, 快乐逃往狭小的墓地。 昨日的光明何处可见? 一切光辉都会暗淡, 一切美酒都蕴藏着胆汁, 一切都要将出生的罪过偿还。 享乐是一种甜蜜的痛苦, 谁能欢笑而从不呻吟? 疯狂的感觉,徒劳的热忱! 徒劳的思考,疯狂的渴望! 什么是生活?身在梦乡而没有睡觉, 什么是死亡?已经入睡又失去梦乡。 赵振江译
用骄傲对待骄傲的前额, 用善良对待善良的心肠: 这是我一生永恒的规律, 只有采摘玫瑰才弯下脊梁。 赵振江译