米·努埃曼


米哈依尔·努埃曼(1889-1988)黎巴嫩作家、诗人。用阿拉伯文、俄文、英文写作,在小说、戏剧、诗歌、评论、传记等领域都卓有成就。

秋叶  大海碍… 


秋叶

飘落吧,飘落吧
啊,视觉的欢愉
啊,太阳的舞场
啊,月亮的秋千
啊,夜的风琴
啊,晨的吉它
啊,踌躇思绪的象征
  叛逆灵魂的图画
啊,昔日荣光的纪念
树木已经厌烦了你
    飘落吧!飘落吧!

拥抱吧,拥抱吧
已经离去的身影
用苍穹的宏观
增强你的眼力
莫期待!莫期待
流逝者重返故地
当你告别了
旧时代的同人后
走吧,以一颗跳动的心
走进命运的行列里
    拥抱吧!拥抱吧!

走吧,莫责备
责备毫无意义
莫抱怨树枝、
风儿和浮云
如果你和它们对话
它们不会答得尽如你意
充满奇迹的岁月
它将灾祸引起
将美好的愿望窒息
它根本不懂得言语
    走吧,莫责备!

回吧,回到润土怀中去
复生、更新
忘掉已枯萎的美丽
和不复归来的事情
在你之前,有多少花儿怒放
又有多少玫瑰凋零
别害怕已发生的一切
别抱怨命运
谁若失去了本原
他将在坟墓与它重遇
    回吧,回到润土怀中去!
             郭 黎译


大海碍…

你不疲倦吗?怒号着
奔腾着,退去,又扬波

你想干什么?为何
总是行进,永不恬默

你仿佛和我一样,身上有
奴隶的、自由民的心儿两颗

这颗心想挣脱
那颗心却无路可夺

大海啊大海,告诉我
你身上有善也有恶?

 *  *  *

你的岑寂里有没有安宁
你的澎湃里有没有惊愕

你的豪放里有没有/顷利
你的沮丧里有没有困惑

你的汐落里有没有屈辱
你的潮涨里有没有傲物

你的沉默里有没有忧郁
你的汹涌里有没有欢歌

大海啊大海,告诉我
你身上有善也有恶?

 *  *  *

我伫立着,黑夜沉沉
大海涌浪又歇波

大海不曾回答我
陆地不曾回答我

当夜的两鬓染上白发
曙光在地平线的眼圈涂抹

我听得一条小河在唱:
宇宙就是内蕴和外呈之和

人,有善也有恶
海,有涨也有落
             郭 黎译
  选自《阿拉伯现代诗选》,湖南文艺出版社(2000)


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页