奥洛尼·雅诺什诗选


奥洛尼·雅诺什(1817-1882)匈牙利伟大的古典作家之一。其长诗《多尔第》是匈牙利文学中的珍宝,曾赢得诗人裴多菲的赞美。

在市集上 


在市集上

大车从匈牙利的平原轰轰地来了,
这些母马到底要拖你到哪里去?
今天你是不是满载着红红的新麦,
那芳香的麦草,草地的清新的气息?

在那田野里,我知道,他们正在割麦,
田地上装饰着波动的金黄的麦子,
有几只停在草堆上的蠢笨的苍鹭,
尽向晒黑了的快乐的割麦人注视。

他们几乎忘了以前这土地的光荣——
从那年起,年年的夏天都使我追忆。
可是现在,一定就会有丰富的收成,
这丰饶的土地,我们美丽的匈牙利。

你祝福的土地,你养活了我的土地!
上帝所珍重、爱惜的麦田啊,但愿你
水道像以前一样,那时候我还很小,
连麦束也捆不成,无论我多么愿意。

是呀,我受不了劳苦的工作和锻炼!
我只能开垦这一片文化的园地,
我的畦沟不深,虽然也是一行一行——
我怎能夸口?这工作有什么了不起!

自从我放弃了自然的神圣的国土,
隐隐的悲哀老是要侵入我的心里,
当你满载麦子的大车从平原来了,
只要我活着,我的心就跳动得更急。
             孙 用译


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页