《阿达婆吠陀》


《阿达婆吠陀》意即禳灾吠陀,是印度古代一部巫术咒语诗集。

相思咒(第六卷第八首)  治咳嗽(第六卷第一百○五首)  反诅咒(第六卷第三十七首) 


相思咒(第六卷第八首)

象藤萝环抱大树,
把大树抱得紧紧;
要你照样紧抱我,
要你爱我,永不离分。(1)

象老鹰向天上飞起,
两翅膀对大地扑腾;
我照样扑住你的心,
要你爱我,永不离分。(2)

象太阳环着天和地,
迅速绕着走不停;
我也环绕你的心,
要你爱我,永不离分。(3)
            金克木译


治咳嗽(第六卷第一百○五首)

象心中的愿望,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
随着心愿的飞翔。(1)

象磨尖了的箭,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
在这广阔的地面上。(2)

象太阳的光芒,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
跟着大海的波浪。(3)
            金克木译


反诅咒(第六卷第三十七首)

有一千只眼的诅咒
驾起了车子向这儿出发。
找那咒我的人去吧,
象狼找牧羊人的家。(1)

诅咒啊!绕一个弯过去吧,
象大火绕过湖;
打那咒我的人去吧,
象雷电打倒树。(2)

我们没咒他,他倒来咒我;
我们咒了他,他又来咒我;
我把他投向死亡,
象把骨头投向狗窝。(3)
            金克木译
    选自《印度古诗选》,湖南人民出版社(1984)


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页