圣诞前夜,十二点整。 “现在它们全部下跪,” 一位长者说道,当我们坐进人群。 在火炉的余烬旁舒适地紧围。 我们想象温顺的生物 呆在它们居住的草棚, 我们中间没有一人怀疑 它们当时正跪在其中。 如此美好的幻想,在这些年头 很少能出现!然而,我深思: 假若有人在圣诞前夜说出 “走吧,去我们童年时常去之地, “在那边小溪崖的附近, 去看牛群跪在孤独的农场,” 我就会带着真切的信念, 在昏暗之中与他同往。 吴 笛译
中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页