我的回忆之母,情人中的情人, 你赢得我的全部喜悦!全部敬意! 请你回想那些抚爱的优美温存, 那炉边的快慰,那些黄昏的魅力, 我的回忆之母,情人中的情人! 被熊熊的炭火照亮的那些黄昏, 罩着蔷薇色雾气的阳台的傍晚, 你的乳房多温暖!你的心多温存! 我们常常作些永难磨灭的交谈, 被熊熊的炭火照亮的那些黄昏。 在暖和的傍晚,夕阳多么美丽! 宇宙多么深奥!爱心多么坚强! 最敬爱的女王,当我俯身向你, 我好像闻到你的血液的芳香。 在暖和的傍晚,夕阳多么美丽! 黑夜拉上像墙壁一样的厚幕, 我的眼睛在暗中窥探你的双瞳, 我酣饮你的气息,哦,甘美,哦,毒素 你的双足在我亲切的掌中入梦。 黑夜拉上像墙壁一样的厚幕。 我訛灶术把那幸福的良辰唤回, 埋头在你的膝上,重温我的过去。 因为,何处可寻到你的慵懒之美, 除了你的芳心和你可爱的娇躯? 我訛灶术把那幸福的良辰唤回。 那些无穷的亲吻,那些盟誓、芬芳, 可会从那不可测的深渊里复生, 就像从海底深处出浴后的太阳,① 恢复它的青春,又向空中上升? ——哦,无穷的亲吻!哦,盟誓!哦,芬芳! 钱春绮译 * 本诗直接发表于初版《恶之花》,为歌咏女性诗篇 中最美的一首。每节第五行与第一行重复。为诗人最擅 长的一种格式、诗中的女性为让娜·迪瓦尔。诗人跟她 一时失和而分居,故作此诗缅怀旧情,同时也结合现在, 表达了对将来的希冀。 ①歌德叙事歌《渔夫》:“你不看到太阳月亮都爱浸 入海里?它们出浴后的面庞不是倍加美丽?” 选自《恶之花》,人民文学出版社(1991) |