你怎么了?求求你,别出卖咱俩, 趁他没来,快起来吧。① 你闯下祸,我会吃苦。 天亮了。你不见阳光已照进窗户? 水建馥译 ①他指谁,诗中未明说,也许是丈夫,也许是严厉的父亲。 这恋人的心情千古不易,这首诗中所写的情节,后来的文学 作品中屡见不鲜。并非因袭,而是来源于生活。最著名的是 莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》、斯汤达《红与黑》中的相似 情节。
但愿能够看看每个人的心肠, 打开他的胸口,向里面观察 他的思想,然后重新关上, 好认清他真是朋友,不致上当。① 水建馥译 ①人心不可知。把人类的胸口开个天窗,好窥看他的思想, 并非诗人的首创。希腊神话中,早就讲到有一位摩摩斯(义 为“挑眼神”),他凡事均爱挑剔。神造人,他说造的不完 善,如能开个口子在胸部,人心一目了然,岂不便于识别良 莠善恶。