韩东 (Han Dong)

你没有名字  冬至节  圆玉  六行  一些人不爱说话  日子  我和你    结局 


你没有名字

你没有名字,没有形象
满足的时候像虚无
不幸的时候被感知为痛苦
在微风中、景色中
往昔的回忆中
音乐的片段、一些言词
短暂的花开花落
还有血和泪
简单的大海、无用的星辰
以及温热的哺乳动物
你是亲爱者,造就又粉碎了我的灵魂
让我偶然地降生于世,寻找你
然后甘愿死去 

You Have No Name

you have no name, no form 
when satisfied, you’re like nothingness 
when unhappy, you’re perceived as pain
in a breeze, a landscape 
in memories snatches of melody, certain phrases 
brief flowering and fading 
blood and tears 
the simple ocean, useless stars 
and warm-bodied mammals 
you are the beloved 
you made and you shattered my soul 
caused me to be born by chance in this world 
to seek you out 
and to die at last a willing death


冬至节

有人在街边烧纸
冬至节又到了
火光映亮了路边的树干
这些活着的人变成了一些影子
去亲近消失的死者
在街边,在墙脚,在亲人们生活过的院子里
损失和愧疚使我们感觉到另一个世界的存在
像大地一样黑沉沉
像火苗一样的灵敏热烈

Winter Solstice

someone burns paper money in the street 
it’s the day of the winter solstice 
flames light up the trees that line the road 
we, the living, turn ourselves in shadows 
so as to get closer to the departed dead 
in streets, at the foot of walls, in the courtyard of houses where our 
dear ones once lived 
loss and remorse bring home to us the existence 
of another world 
as dark as the earth 
as agile and warm as flames


圆玉

熄灯以后,黑暗降临
稳定之后,有一点光亮
隐约的,让我惊奇
这绿光我从未见过
然后,我的手摸到了一块圆玉
连着它的线绳绕着我的手指
无法追忆为谁所赠
后来想起来了
这收敛的光仍然陌生
不照亮靠近的任何物体
就像是瞎的
幽冥有如盲人看见的光明

Round Jade

when the light goes out, darkness falls 
when things settle, I see a patch of light 
barely visible: what could it be?
this greenish glow, I’ve never noticed it before 
next thing, my hand comes into contact with 
a round piece of jade 
as I wind its cotton string around my fingers 
I can’t remember who gave it to me
(I did, later) 
but this subdued light remained a stranger 
it shed no light on the objects around it 
as if sightless 
sombre as the glint in a blind woman’s eyes


六行

下雨了,但这不是下雨的心情
秋天了,但这不是秋天的凉意
一支乐曲在它不被演奏的时候
一种思想在躯体已死的头颅中
生活的言外之意,真理乃密中之密
当我的双眼被这棵树上的伤疤重复……

Six Lines

it’s raining, but this is not the mood of rain 
it’s autumn, but this is not the cold of autumn 
a piece of music when it is not being performed 
a thought in a head when the rest of the body has died 
the meaning of life beyond words, truth’s most secret 
secret when my eyes are matched by the eye-scars in that tree ...


一些人不爱说话

一些人不爱说话
既不是哑巴,也不内向
只说必要的话
只是礼节
只浮在说话的上面
一生就将这样过去
寥寥数语即可概括
一些人活着就像墓志铭
漫长但言词简短
像墓碑那样伫立着
与我们冷静相对

Some People Don't Say Much

some people don’t say much 
they are neither mute nor introverted 
saying only what’s necessary 
speaking only when courtesy demands it 
floating on the surface of speech 
this is how they are all their lives 
summed up in a few phrases 
some people live like epitaphs 
long years reduced to a sentence or two 
soberly like headstones they stand there 
facing us


日子

日子是空的
一些人住在里面
男人和女人
就像在车厢里偶遇
就像日子和日子那样亲密无间

日子摇晃着我们
抱得更紧些吧
到站下车,热泪挥洒
一只蝴蝶飞进来
穿梭无碍

Life

life is a vacancy 
inhabited by people 
male and female 
as random as a meeting on a train 
as close to one another as these lives are 

life shakes us up 
so hold me a little more tightly 
at the station we get off, shed hot tears 
a butterfly flies in 
passing back and forth without let


我和你

我和你相遇、相爱、相伴随
我和你分居两地,度过一段时间
我对你的怜惜,以及痛苦
你对我的依恋,以及不幸
我和你,灵魂相亲又相离
所有的这些都是偶然的

我和你一样,来自父母的
偶然的相遇、相爱、相伴随
来自他们偶然吃到的食物
偶然获得的性别
我们长大,听凭偶然的风吹
偶然的人世像骰子摇晃
得出一个结果
红的是一点血
6是两行泪
只有这是必然的

Me and You

me and you: we met, fell in love, lived together 
me and you: we lived apart, for a certain stretch of time 
my pity and my pain, for you 
your attachment, your unhappiness, for me 
me and you: the soul’s intimacy, isolation 
all these things are random 

like you, I result from the random 
meeting, falling in love and living together of parents 
from the random foods they ate 
from a randomly acquired gender 
we grow up to be blown around by random winds 
the random world shakes us up like dice 
for the sake of an outcome 
those red dots: drops of blood 
six: two lines of tears 
only these two are necessary


什么事都没有的时候
下雨是一件大事
一件事正在发生的时候
雨成为背景
有人记住了,有人忘记了
多年以后,一切已经过去
雨,又来到眼前
淅淅沥沥地下着
没有什么事发生

Rain

when nothing else is going on 
rain is a big event but when some event 
is happening 
rain becomes background 
some remember it, some don’t 
years later, when everything’s in the past 
the rain comes back to us once more 
pattering as it falls 
nothing happening


结局

抽完这支烟,我将去赴一个饭局
坐在出租车上穿过傍晚的城市
然后来到灯光明亮的饭桌上
朋友们陆续到来,无不怀着隐约的兴奋
一些生动的光,在他们的脸上一闪
投射到光洁的瓷器上,之后
越来越旧
一天的落日沉没在浑浊油腻的酒杯里

这结局我是从一支烟的烟雾里读到的

Scenario

when I’ve finished this cigarette, I will make my way to the banquet 
travelling across the city in a taxi late in the afternoon 
then I’ll come to a brightly lit dining table 
one by one good friends will arrive, each one of them feeling just a little keyed up 
vivid lights will shine briefly in their faces 
and reflect in the spotlessly white tableware, thereafter 
increasingly dirtied as a day’s sunset sinks in lip-smeared wine glasses 

this scenario is something I read in the smokey haze of a cigarette


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页